Страница: 1 | 2 | 3 |
Вопрос: Литературный русский язык
Добавлено: 06.06.07 14:09
Автор вопроса: Павел | Web-сайт:
Ответы
Всего ответов: 39
Номер ответа: 16
Автор ответа:
Arseny
ICQ: 298826769
Вопросов: 53
Ответов: 1732
Профиль | | #16
Добавлено: 06.06.07 15:44
что нынешний смысл слова оказывается совсем не тем, что раньше.
Номер ответа: 17
Автор ответа:
Боцман
ICQ: 295725312
Вопросов: 53
Ответов: 830
Web-сайт:
Профиль | | #17
Добавлено: 06.06.07 16:02
Чувства это с матом , а вот это что?
Сало - мелкие пластинки, кусочки льда на поверхности воды перед ледоставом
http://mweb.ctel.msk.ru/misc/day/dis17.htm
Номер ответа: 18
Автор ответа:
gvozd
Разработчик Offline Client
Вопросов: 164
Ответов: 1317
Web-сайт:
Профиль | | #18
Добавлено: 06.06.07 16:02
А я недавно хотел создать тут тему "Антимедвед" и начать движение против засилия в языке падонковских выражений, так как мы ими засоряем речь, тупо коверкая слова, и забываем наши корни. Сам я стараюсь исключить выражения "превед", "медвед" из речи, а так же оканчивать слова на "-ег". Ведь нас передергивает, когда люди говорят "испекти", "лОжить", "колидор", так зачем же этому уподобляться?
Кстати, вы не задумывались почему, например, в украинском языке не развивается данное направление?
Номер ответа: 19
Автор ответа:
User Unknown
Вечный Юзер!
ICQ: uu@jabber.cz
Вопросов: 120
Ответов: 3302
Профиль | | #19
Добавлено: 06.06.07 16:11
Неужели потому, что это произошло из украинского языка?!
Номер ответа: 20
Автор ответа:
gvozd
Разработчик Offline Client
Вопросов: 164
Ответов: 1317
Web-сайт:
Профиль | | #20
Добавлено: 06.06.07 16:51
Мое мнение таково, что украинский язык построен так, что никакие искажения там прижиться просто не могут.
Номер ответа: 21
Автор ответа:
User Unknown
Вечный Юзер!
ICQ: uu@jabber.cz
Вопросов: 120
Ответов: 3302
Профиль | | #21
Добавлено: 06.06.07 16:58
Всё уже испорчено до нас?)))
Номер ответа: 22
Автор ответа:
Павел
Администратор
ICQ: 326066673
Вопросов: 368
Ответов: 5968
Web-сайт:
Профиль | | #22
Добавлено: 06.06.07 17:03
Приживутся, если достаточно постараться. Как-то встречал в интернете
перевод на украинский списка медицинских терминов - раньше они все
юзались на русском, а как Украина "незалежной" стала, так решили всё
на украинский перевести. Смешно получилось, но ведь заставят
испоьзовать эти термины - и приживутся.
Уверен, если бы в украинском интернете было столько же пользователей,
сколько в рунете, то и там бы сформировались разные альтернативные
течения. А так, бОльшая часть украинцев читает рунет, пишет по-русски.
Да и половина страны наверняка до сих пор говорит по-русски.
Номер ответа: 23
Автор ответа:
Sharp
Лидер форума
ICQ: 216865379
Вопросов: 106
Ответов: 9979
Web-сайт:
Профиль | | #23
Добавлено: 06.06.07 17:08
Украинцы насилуют свой язык похлеще любых русских. Во-первых, украинский алфавит менялся последний раз в 1994 (!) году — была введена буква «твердое г». Во-вторых, полностью изменена химическая (и не только) номенклатура в сторону латинизации. К примеру, серная кислота раньше называлась «сiрчана», а теперь «сульфатна». В-третьих, искореняются русизмы, взамен приходят различные диалекты от польского, венгерского и румынского языков. Если в русском изменение «народного» лексикона происходит спонтанно, под влиянием медиа, то в украинском — законодательно, и имеет официальную силу.
Номер ответа: 24
Автор ответа:
Morpheus
Вопросов: 224
Ответов: 3777
Web-сайт:
Профиль | | #24
Добавлено: 06.06.07 17:12
ну, слово "нужет" понравилось.
Павел, как оно изменяется по лицам и как звучит в инфинитиве? (вопрос "что делать?"
Также, предлагаю ввести следующие группы новых слов:
Анлесс и Антил
Флад
Аппойнтмент
Паркинг
Шоппинг
Аккаунтинг
Подкрэйонница
Табарнак
Пилотка
ой, такое уже есть...
хз
имхо
Экзешка
Железо
тоже есть
Ок, добавим по ходу
Номер ответа: 25
Автор ответа:
EUGY
Вопросов: 0
Ответов: 454
Профиль | | #25
Добавлено: 06.06.07 18:15
drim abs ass adultdebil.concretno
Номер ответа: 26
Автор ответа:
Павел
Администратор
ICQ: 326066673
Вопросов: 368
Ответов: 5968
Web-сайт:
Профиль | | #26
Добавлено: 06.06.07 18:17
В мой обиход уже прочно вошли слова:
Ку
Кю
Пепелац
Луц
Номер ответа: 27
Автор ответа:
EUGY
Вопросов: 0
Ответов: 454
Профиль | | #27
Добавлено: 06.06.07 18:20
давай кэце - получишь гравицапу.
Номер ответа: 28
Автор ответа:
Павел
Администратор
ICQ: 326066673
Вопросов: 368
Ответов: 5968
Web-сайт:
Профиль | | #28
Добавлено: 06.06.07 18:32
Ребята, как же вы без гравицапы пепелац из гаража выкатываете? Напорядок!
P.S. Оффтопа только не надо )
Номер ответа: 29
Автор ответа:
Sharp
Лидер форума
ICQ: 216865379
Вопросов: 106
Ответов: 9979
Web-сайт:
Профиль | | #29
Добавлено: 06.06.07 18:34
Соседи учат STL, их очень радует, что стандартный класс очереди queue хорошо читается, как «кю»
Номер ответа: 30
Автор ответа:
Gogic
Вопросов: 38
Ответов: 121
Профиль | | #30
Добавлено: 08.06.07 07:42
Надо написать переводчег на падонкафский сленг.
А вообще сленгов много, у нас был такой предмет, как культура речи. Насчет офиц. бумаг. Если, скажем в ООН направят бумагу с текстом типа: "Расеяб выздубела каг клафный саучаснег ф палитике барьбы с манополией патаму шта призидент бальшой медвед", там же все охренеют. Чтобы внедрить эту идею, надо как минимум заделаться депутатом Госдумы для начала