Страница: 1 | 2 |
Вопрос: Перевод в двоичный код?
Добавлено: 07.06.06 21:50
Автор вопроса: DaaGER | Web-сайт:
Ответы
Всего ответов: 22
Номер ответа: 16
Автор ответа:
HACKER
Разработчик Offline Client
Вопросов: 236
Ответов: 8362
Профиль | | #16
Добавлено: 10.06.06 16:06
невпервые с Nj, у него туговато с этим...
Номер ответа: 17
Автор ответа:
Nj
ICQ: 223663115
Вопросов: 21
Ответов: 285
Профиль | | #17
Добавлено: 10.06.06 20:22
2 HOOLIGAN - Еще глупее мог чего-нить написать? Ты ищешь ошибки, я ищу ошибки - чтоб как ты придраться... А вАША суперобъективная реакция в этой теме проявилась сполна, чтоже, продолжай проверять грамотность в вопросах - хотя это и никому не нужно, зато у тебя есть занятие, что тоже полезно.
Ну и без HACKERа не обошлось - вот только интересно: из 4000 ответов, у тебя по теме были 100 или меньше? Я бы сказал с чем и кого плохо - но это все таки форум по программированию, а не центр психологической помощи прордвинутым флудерам...
Номер ответа: 18
Автор ответа:
HACKER
Разработчик Offline Client
Вопросов: 236
Ответов: 8362
Профиль | | #18
Добавлено: 10.06.06 21:18
ты кроме количества ответов, ещё дату регистрации смотри...
Номер ответа: 19
Автор ответа:
HOOLIGAN
Вопросов: 0
Ответов: 1066
Профиль | | #19
Добавлено: 10.06.06 22:25
Nj
Ничего ты не понял.
Я не ищу ошибок у автора. И сам сознательно не исправляю свои опечатки, если они не искажают смысла. И мои слова можно однозначно понять. Независимо от того, что вместо "литературное" я оставил "литературоное" и т.д. А в вопросе автора вообще никакой мысли нет, один хаос несвязаных между собой слов. Это надо додуматься, чтобы подлежащее "прога" вставить в одно предложение, а связаное с ним сказуемое "создавала" - в другое. Вот об этом хаосе, об этой билиберде и неумении связать два слова в одно предложение (в прямом смысле) и идет речь, а не об ошибках, опечатках, отсутствии знаков препинания и т.п.
А то, что для тебя этот хаос является допустимым и он понятен тебе - так рыбак рыбака видит издалека...
Номер ответа: 20
Автор ответа:
Morpheus
Вопросов: 224
Ответов: 3777
Web-сайт:
Профиль | | #20
Добавлено: 10.06.06 22:33
чё вы так: может он просто иностранец? вот я как то писал на французском форуме - ну, поправляли, но ничё так - не ругались сильно. по думаешь, от слова cheval сделал множественное число по общему правилу и естественно получил не то что надо (chevaux). Ну, за поющих лошадей всё равно поблагодарили
Номер ответа: 21
Автор ответа:
HOOLIGAN
Вопросов: 0
Ответов: 1066
Профиль | | #21
Добавлено: 10.06.06 22:51
А может он вообще инопланетянин
Если так, то тогда всё становится понятно. В таком случае приносим свои извинения.
Номер ответа: 22
Автор ответа:
Nj
ICQ: 223663115
Вопросов: 21
Ответов: 285
Профиль | | #22
Добавлено: 10.06.06 23:50
Эй, ну что трудно понять? - ну трудно, а кому счас легко ? Парень хочет число переводить в двоичную систему, в принципе верно
Кстати, DaaGER - получил код? работает? пиши на емэил... ) Не будем напрягаться - никто не иностранец и не тарзан, все пошутили